В Коране есть обширные постановления и законы о браке, а также изложены обширные законы о нем. Одним из таких правил является запрет мусульманина на брак с многобожниками (идолопоклонниками):
وَلَا تُنْكِحُوا الْمُشْرِكِينَ حَتَّى يُؤْمِنُوا ... وَلَوْ أَعْجَبَكُمْ أُولَئِكَ يَدْعُونَ إِلَى النَّارِ وَاللَّهُ يَدْعُو إِلَى الْجَنَّةِ وَالْمَغْفِرَةِ بِإِذْنِهِ وَيُبَيِّنُ آيَاتِهِ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ
Не выдавайте ваших женщин замуж за идолопоклонников, не верующих в небесные Книги, пока они не уверуют в Аллаха. Поистине, раб, который уверовал в Аллаха, лучше идолопоклонника, хотя бы он и нравился вам. Идолопоклонники склоняют своих жён к нечестию и идолопоклонству, они ведут их прямо в пламя ада. Аллах же ведёт вас по прямому пути в рай и к прощению, если вы отстранитесь от идолопоклонников. Аллах раз’ясняет Свои установления и руководство людям. Может быть, они опомнятся и будут благочестивыми! ( «Корова», часть аята 221)
Автор «Тафсир-е немуне» пишет об этом аяте: «Этот аят на самом деле является ответом на вопрос о женитьбе на многобожниках. Из этого аята следует, что цель брака не только в сексуальном удовольствии, женщина является спутницей жизни мужчины и учителем его детей и составляет половину его личности, однако как нам сменить многобожие и его дурные последствия на внешнюю красоту и богатство.
В конце аята Бог объясняет причину этого божественного повеления заставить обдумать, он говорит: «Они –идолопоклонники - ведут их прямо в пламя ада, а Аллах же (и верующие) ведут вас по прямому пути в рай и к прощению, если вы отстранитесь от идолопоклонников».
Вот содержание аята в «Тафсир-е нур»:
1- Мусульмане не имеют право иметь родственные связи с неверными: «وَ لا تَنْكِحُوا»
2- При выборе супруга вера изначальна, и брак с неверным воспрещен. «وَ لَأَمَةٌ مُؤْمِنَةٌ خَيْرٌ»
3- В браке не обманывайтесь красотой, богатством и положением. «وَ لَوْ أَعْجَبَتْكُمْ ... وَ لَوْ أَعْجَبَكُمْ»
4- пост, имущество и красота не заменяют веру. «وَ لَوْ أَعْجَبَكُمْ»
5- Цените слабых и обездоленных людей и женитесь на них. «لَأَمَةٌ مُؤْمِنَةٌ ... لَعَبْدٌ مُؤْمِنٌ خَيْرٌ».